ГЛАВНАЯновости   ИНЯЗ-ТРЕНИРОВКИ
иняз-спорт
  ВЫСОКИЕ ТЕХНОЛОГИИ ЖИЗНИ
парная технология, успех, здоровье
  РАССЫЛКИ
архив
  IMPRESSUM
ИНО СТРАННАЯ РЕЧЬ



Самоучитель

НАШИ РАССЫЛКИ
на Subscribe.Ru
Парное обучение
Театр спонтанности
Прикладная философия
Иняз-спорт. Осваиваем иностранные языки
Хочу сначала почитать кое-какие рассылки
Деятельность осуществляется некоммерческой организацией Wechselseitig Lernen e.V..
Хочу поддержать Ваши проекты -
- духовно
- делом
- финансами
Мы выдаём спонсорам справки, освобождающие от налогов.

Наши партнёры:
Секреты скорочтения
от Сергея Михайлова

======
Кукольный театр в Германии
======
Вкусный цейлонский чай
======
В помощь домашнему электрику
======
Дистанционный курс
Гунфу как мастерство Жизни
======
Индивидуальный психолог
Татьяна Лобанова
======
Русская газета в Германии
"Слово и дело"
======
Развивающие игры для детей

======
Линк на сайте наших партнёров выглядит вот так - здесь нажмите, чтобы запросить коды:

ВЫПУСК 30.09.2000

Парное обучение:

... которое также известно как КСО - коллективный способ обучения или как КВО – коллективное взаимное обучение. В Швейцарии 200 лет назад его называли «gegenseitige und wechselseitige Unterricht“ (P. Gregor Girard), а в России в прошлом веке парное обучение было известно как «жирадровы школы»... До 1933 года о том же самом говорили как о «талгенизме» (то есть о производстве талантов и гениев, А.Г. Ривин).

30 сентября 2000 года.

Привет Вам, коллеги! Нас пока что не так уж и мало, 102...:-) Спасибо всем, кто пришел к нам. Тем более мы рады вошедшим сегодня! Здравствуйте!

Тема. О том, что следует учитывать при вживании в иностранную речь...

Для кого. Для тех, кто задумывается, изучая иностранный язык.

Эпиграф выпуска. «Вся культура – сплошной плагиат». Да здравствует культурный плагиат! Виват ему!! Виват!!!

Последнее замечание для желающих обсуждать. Прошу не забывать, что все, здесь написанное, есть мое личное мнение. А как всякое мнение оно изменяется. Вчера и завтра оно будет другим. Договорились? Или?..:-)

Шехтер (люди, ну все же? кто пришлет его имя и отчество?! Ау?), автор «эмоционально-смыслового подхода», сказал как-то мне, что «язык – это поток значений, а речь – это поток смыслов». Видя, что мои глаза явным образом начали вращаться в две противоположные стороны, он вздохнул и терпеливо повторил: «Язык – это поток значений, а речь – это поток смыслов». Поскольку мои глаза все так же двигались как-то противоестественно, то он вздохнул снова и, подытоживая, тихо молвил: «Да, язык – это поток значений, а речь – это поток смыслов». Далее он увидел, что я уже способен шевелить губами, заучивая, но еще ничего не понимая, и переключился на другое... Спасибо Вам Огромное, Уважаемый Мэтр! И – никаких улыбок, господа! Ни-ка-ких!

Размышляя над этим уже много лет я, наконец, понял, что человек оперирует не словами, а смыслами. А ведь это очень индивидуальное занятие! То есть работа со смыслами у каждого своя. Какой вывод? В смысле «изучения» инязов? Ну, ясно же – индивидуальный подход! «Ха! – скажут некоторые, - во «открыл»! Да кому же это не ясно?!». Ребята, штука в том, что ясно-то это всем, а делать это могут только нос к носу талантливый педагог с одним учеником. А это – ну о-оооо-очень дорогое удовольствие. элитарное-с. Сделать его дешевым (эгалитарным) и еще более качественным позволяет как раз парное обучение. Вот и все!

Доказывать это бесполезно. Можно лишь приводить факты. Но этим мы займемся позже, - не теперь. Теперь же мы просто запомним первый «мой» сплагиаченный постулат «по Жирару» или «по Ривину»: лучше всего вживаться в язык в паре. И партнеров в паре менять часто, раз в 10-20 минут.

Наилучший парный вариант мне преподнес один знакомый немец, когда я с удивлением узнал, что он свободно владеет испанским (а он «простой» столяр, пилит, строгает день-деньской, весь в шлифовальной пыли и в маске, - представили?). Он сказал мне: «Понимаешь, когда я был молодой, то безумно влюбился в испанскую девушку... А она не знала ни слова по-немецки... Пришлось быстро научиться». Но так везет не каждому!..:-)

Тому, кто на такое везение не рассчитывает, мы скажем просто – «парное обучение» есть технология, которая это дает всем. Ну не так мощно, как только что описано, но примерно...:-) Зато всем и дешевле. Зато можно хоть сейчас начать... И еще много всяких других преимуществ. О них мы еще наговоримся и напробуемся. Но не сейчас. Позже.

Второй «мой», - в смысле культурного плагиатизма, - постулат «по Шестову» или «по Григорьеву»: задействуем как можно больше наших систем в комплексе. В предыдущем выпуске рассылки я уже писал об этом, - глаза, уши, нос, язык в смысле вкуса, все мышцы – танец, пантомима, пищеварение, энергосистема, аура... ну, и, разумеется, гортань. Согласно Григорьеву окрасим это все в «цвет» красивого... то есть будем каждое из этих нагружать красивым образом.

Третий «мой» постулат «по Куринскому»: память есть миф. Расслабьтесь, ребята и девчата! Отнеситесь к вживанию в инречь как к спорту, - гантелю в руку и сто раз отжать правой, а затем левой! И – никаких проблем!! Вперед! И – чаще, чаще! Дольше, дольше!! – до двух часов без остановки! (... и чище – то есть точнее и красивее по «Шестову-Григорьеву»). Быстрее, еще быстрее!!!... И - держите «фокус» по Куринскому! Держите фокус!! И переключайтесь, опять же по Куринскому и Григорьеву, с одного языка на другой, а затем на третий! – ведь мировые рекордсмены чаще всего имеют «мастера» еще под двум-трем видам? Или? И сочиняйте мнемозины по Смоленскому или по Шекспиру, который Уильям...:-)

Все! Постулаты кончились. Уу-ффф...

Вот мы и встали на «три кита»: Girard, Ривин, Шестов, Григорьев, Куринский, Смоленский. Как сказал кто-то, «мы все опираемся на плечи гигантов, но сперва нужно туда вскарабкаться»...:-)

Остается закрыть «скобки», открытые в начале.

Эпиграф выпуска. «Вся культура – сплошной плагиат». Да здравствует культурный плагиат! Виват ему!! Виват!!!

Наплагиатились мы всласть! Тут ничего не скажешь. Но – честно! Все имена названы. Кому интересно узнать про имена подробности – пишите письма, секретов не держим...

Для кого. Для тех, кто задумывается, изучая иностранный язык.

Ну что, ребята и девчата? Задумались?..:-)

Тема. О том, что следует учитывать при вживании в иностранную речь...

Мораль. Та технология вживания имеет «право на жизнь», которая обеспечивает наличие в полной мере и в гармоничной пропорции всех этих моих постулатов.

Задание самому себе на завтра. Пока мне известна только одна такая технология - «парное обучение». Вот об этой технологии мы и будем говорить дальше. В деталях и подробностях. И постоянно будем проверять себя на наличие и гармоничность сочетания постулатов. Теперь у нас есть теоретический компас, есть с чем сверяться...

Пока, - Григорий Олегович.

Буду рад, если это письмо Вы найдете возможным и полезным разослать Вашим друзьям.